「ポロロ 雪の妖精村大冒険」DVD本日発売 “눈요정 마을 대모험”DVD 11/25 발매

韓国ライブ活動0
(韓国でライブをしようと思ったきっかけ)

韓国ライブ活動1
(初めての韓国路上ライブ)

韓国ライブ活動2
(韓国路上ライブから韓国招待公演、釜山公演まで)

上記韓国での路上ライブ活動・招待公演活動を経て、

この度 韓国アニメ 「ポロロ」劇場版作品
「ポロロ 雪の妖精村大冒険」
の日本語吹き替え版の

主題歌 「明日はきっと」
(作詞・作曲・歌唱 山本かおり 編曲 三井真一)
を担当させていただき
そのDVDが本日11/25(月)発売致しました☺️

公式ホームページ記載のショップリンク先から
DVDの購入ができます。是非、ご覧ください☺️
https://pororo-net.com/

一足先にサンプル版で視聴させていただき、
作品の素晴らしさはもちろんのこと
自分の曲が流れ、DVDパッケージのクレジットにも私の名前。
エンドロールにも 山本かおり と。

↑でまとめた韓国での活動も相まって
今日は一人感慨にふけって
何度も何度もDVD再生していました。

今年5月にまた韓国へ歌いに行きます。
沢山の出会いと、
DVDを発売させてもらったご報告と感謝を
しっかり伝えてきたいと思います。

今回このような形で作品に関わらせていただき
関係者の皆様
そしていつも応援してくださるファンの皆様
本当にありがとうございます。

今の自分に満足することなく、
さらにさらに良い曲をかけるよう
韓国語もさらに上達するよう
日々精進して参ります。

これからもどうぞよろしくお願い致します。

山本かおり


한국 라이브 활동0
(한국에서 라이브를 하려고 한 계기)

한국 라이브 활동1
(첫 한국 버스킹)

한국 라이브 활동2
(한국 버스킹에서 한국 초대 공연, 부산 공연)

상기 한국에서의 버스킹 활동 및 초대 공연 활동을 거쳐서

한국 애니메이션 “뽀로로” 극장판 작품
“눈요정 마을 대모험”의
(Pororo snow fairy adventure)
일본어 더빙판

주제가 “내일은 꼭(아시타와 킷토)”
작사·작곡·가창 야마모토 카오리 편곡 미츠이 신이치)
담당했습니다☺️
그 DVD가 오늘 11/25(월)출시합니다☺ ️

공식 홈페이지
https://pororo-net.com/

먼저 샘플판에서 시청했는데
작품의 훌륭함은 물론
제 곡이 들리고 DVD패키지에도 제 이름이 있고
엔드 롤에도 야마모토 카오리 라고 이름이…

↑아주아주 기뻐서
몇번이나 몇번이나 DVD를 보고 고 있습니다.

올해 5월에 다시 한국에 가겠습니다.
그때는 DVD를 발매의 감사를
전하고 싶다고 생각합니다.

이런 기회를 주신
관계자 여러분들
그리고 항상 응원해 주시는 팬 여러분들
정말 감사합니다.

지금의 자신에게 만족하지 않고
더 좋은 곡을 만들도록
한국어도 더 잘할 수 있도록
날마다 정진하고 있습니다.

앞으로도 잘 부탁 드립니다.

야마모토 카오리